Foro de profesores de E/LE. 2007. Número 3
Permanent URI for this collection
Browse
Recent Submissions
- Los estilos de aprendizaje aplicados a la enseñanza del español como lengua extranjera(2007) Terrádez Gurrea, MarcialLa idea de estilo de aprendizaje viene de la psicología, y se refiere a la manera característica como las personas se orientan hacia la solución de problemas, pero también al comportamiento afectivo, cognitivo y fisiológico característico de una persona, que sirve como un indicador estable de cómo los aprendices perciben, interaccionan con y responden al entorno de aprendizaje.
- Aprender los pasados jugando. Realización de un telediario con entrevistas(2007) Tornero Sotoca, Yolanda; Vázquez Vázquez, AlfonsoPresentamos una divertida propuesta articulada en torno a una tarea final en grupo: la grabación en vídeo de un informativo de noticias. Dos alumnos adoptarán los papeles de presentadores y darán paso, como si se tratase de televisión en directo, a los reporteros que entrevistarán a los protagonistas de las noticias, personajes encarnados por sus compañeros de clase.
- El componente intercultural en las aulas de E/LE. Estudio de caso de una escuela bilingüe en California(2007) Verde Peleato, IreneConocer la evolución del proceso migratorio en Estados Unidos, así como los programas públicos ofrecidos para atender a los hijos de familias inmigrantes, nos puede ayudar a reflexionar sobre las respuestas más acertadas para actuar en nuestro contexto español.
- El uso de los blogs en la enseñanza-aprendizaje de E/LE(2007) Torres Ríos, LolaEn abril de 2006 llevé a cabo una experiencia con mis alumnos de Español como Lengua Extranjera (E/LE) y la utilización de blogs en una escuela de español en Barcelona. Partiendo de una investigación previa sobre la utilización de blogs en la enseñanza de E/LE, así como en la enseñanza en general y en la enseñanza de lenguas, decidí hacer un curso especial dedicado a los blogs. Los alumnos tenían un nivel B2 y diferentes nacionalidades: Brasil, Japón, Noruega y Hungría.
- El texto literario en la clase de E/LE, una propuesta didáctica a partir de un fragmento de Qué te voy a contar, de Martín Casariego(2007) Tudela Capdevila, NitziaEn esta unidad didáctica que presentamos, hemos tenido en consideración la teoría comunicativa (Dell Hymes) que postula que, para poder actuar de una manera eficiente en una comunidad, no basta con construir enunciados gramaticalmente correctos, sino que estos deben adaptarse al contexto situacional en el que se insertan.
- El periódico en el aula de E/LE(2007) Piedra Lanza, BegoñaEn esta experiencia práctica hacemos uso de un recurso tan económico y accesible como es el periódico para realizar una secuencia de actividades en el aula de Español como Lengua Extranjera (E/LE) cuyo objetivo es ejercitar las destrezas de comprensión lectora y de expresión oral de forma integrada.
- Describir la realidad: El postimpresionismo como excusa(2007) Peláez Malagón, José EnriqueUn problema que aparece en algunas personas que estudian E/LE es el poco conocimiento de la cultura estética ya que ésta (en principio) no es su especialidad. Este problema se agrava cuando en una clase de Cultura y Civilización Españolas se han de explicar los movimientos artísticos hispanos y se carece, por parte del alumnado, de una base previa.
- La adquisición de los pronombres de OD y OI en español: entre la sintaxis y el discurso(2007) Perales, SusanaEste trabajo tiene como objetivo proponer un acercamiento a la enseñanza de los pronombres de objeto directo (OD) y objeto indirecto (OI) basado en las jerarquías de +/- animado y +/- temático propuestas en el trabajo de Correa (2003).
- Un texto, tres niveles(2007) Martignone, Hernán; Prunes, María NataliaEn esta ocasión, queremos compartir nuestra experiencia para poner de manifiesto una vez más que en la clase de Español como Lengua Extranjera (E/LE) el recorte de los textos no ha de ser pensado en función de los contenidos, ya que (casi) todos pueden ser válidos, sino del tratamiento que se hace de ellos.
- Bingo del economato(2007) Pérez Pérez, JesusEsta actividad fue una aportación mía al Seminario de Juegos Didácticos que se realizó en nuestra escuela, cuando aún se llamaba FPA nº 3, durante el curso escolar 2002-2003. La idea la sacamos del juego Olivia, jocs de llengua, de Dolors Badia y Montserrat Vila, publicado en Barcelona por Alinco cop. en 1992. En dicho juego didáctico, hoy descatalogado, hay un bingo de nombres y otro de acciones.
- Indefinido e imperfecto se oponen...¡dentro de un contexto!(2007) Palacio Alegre, BlancaLa presentación de esta experiencia práctica tiene como objetivo reflexionar sobre tres momentos significativos que deberían tener lugar en la clase de Español como Lengua Extranjera (E/LE) durante el proceso de enseñanza / aprendizaje de la oposición pretérito indefinido-pretérito imperfecto
- El pero del perro(2007) Martínez Jiménez, Irene; Moltó Navarro, María Delicias?Desarrollar la capacidad de distinción entre la vibrante simple y la vibrante múltiple así como el reconocimiento de los elementos suprasegmentales (entonación, ritmo y acento). Desarrollo de la memoria. ? Activar la entonación de los distintos tonemas: modalidad enunciativa, modalidad interrogativa y modalidad exclamativa. ? Mejorar la pronunciación de las vibrantes dentro de la cadena hablada.
- Tope E.L.E.: hablando con la peña. Aproximación práctica al lenguaje juvenil en clase de E/LE(2007) Navarro Carrascosa, Carles; Domínguez Requena, MíriamUna de las inquietudes de los jóvenes alumnos de la clase de E/LE es aprender a comunicarse con los nativos de su edad en la jerga correspondiente, con la finalidad de producir un acercamiento y una integración social.
- Enseñar las relaciones espacio-temporales en el español como lengua extranjera(2007) Musíjina Nikíforova, GalinaEsta experiencia surgió de una manera meditada durante el curso lectivo en el marco de la enseñanza secundaria obligatoria. Nuestra experiencia práctica tiene como punto de partida las clases de Lengua Castellana y Cultura Española que hemos impartido para los alumnos de habla italiana de edades comprendidos entre los 13 y 14 años. Los alumnos tenían clases de Lengua castellana y Cultura española tres veces por semana durante tres años en la enseñanza secundaria obligatoria.
- Escribir sin pensar, ¡ni pensarlo! Organizar la expresión escrita(2007) Llopis García, ReyesSon muchos los profesores que, aún hoy en día, piensan que la Expresión Escrita (EE en adelante) es una destreza que se entrena mejor individualmente en casa como parte de los deberes.
- La Casa de Bernarda Alba: Una experiencia teatral con alumnos de E/LE(2007) Martínez Cobo, AnaEl presente artículo describe la puesta en marcha de un taller de teatro con un grupo de alumnos de los Cursos de Lengua y Cultura Españolas para Extranjeros de la Universidad Internacional Menéndez Pelayo (UIMP) en Santander.
- Por qué mi español suena a italiano. Análisis fonético contrastivo de español e italiano(2007) Gironzetti, Elisa; Pastor Sánchez, AlbertoEl análisis contrastivo, nacido en el seno de la corriente estructuralista y orientado a enfocar los efectos producidos por las diferencias entre las estructuras de la primera lengua (L1) y la lengua extranjera o segunda lengua (LE/L2) en el transcurso del aprendizaje, es un instrumento de estudio de las lenguas que se basa en la comparación sistemática de dos (o más) idiomas, teniendo en cuenta sus rasgos segmentales y suprasegmentales.
- Los contenidos socioculturales en la didáctica de las lenguas extranjeras(2007) Haensch Dueñas, Rafael; Vicente Llavata, SantiagoEn la didáctica de las lenguas extranjeras, uno de los aspectos más comprometidos tanto desde el punto de vista de la planificación del currículo, como desde el punto de vista de la metodología, es la presentación y desarrollo didáctico de los contenidos socioculturales en el contexto del aula.
- Juego, representación y aprendizaje: Un taller de teatro para alumnos de E/LE(2007) Goitia Pastor, LeyreEl objetivo de esta presentación es reflexionar sobre una experiencia didáctica con alumnos de español como lengua extranjera (E/LE) de EE.UU., en el marco de un taller de teatro.
- La enseñanza del léxico: La comida y la bebida(2007) Pentcheva Karadjounkova, MagdalenaLa presente experiencia práctica se basa en el desarrollo y la realización de una serie de actividades que pueden ser interpretadas en su conjunto como una unidad didáctica que explota el área temática de la comida y la bebida, o bien, como unas tareas diseñadas con el fin de ampliar los conocimientos sobre el tema mencionado. Por ser dicho campo temático muy cotidiano, consideramos su presentación de suma utilidad, importancia e interés para el alumnado.


Log In
Language 