Foro de profesores de E/LE. 2019. Número 15

Permanent URI for this collection

Browse

Recent Submissions

Now showing 1 - 20 of 23
  • Journal article Add to Favorites
    Claves para trabajar la entonación irónica con alumnos de ELE
    (2019) Turcanu Vasiliu, Cristina; Sempere Sempere, Inés
    El objetivo de este trabajo es hacer una propuesta didáctica que ayude a percibir/ producir la entonación irónica a los estudiantes de español como lengua extranjera (ELE). Este trabajo se centrará, en los aspectos fónicos, y especialmente en los entonativos (Lahoz Bengoechea, 2012; Padilla García, 2015), pero tendremos en cuenta también otros ingredientes del fenómeno, como el componente pragmático y el componente cultural. Tomando como punto de partida las indicaciones del MCER (2002) y del Plan Curricular del Instituto Cervantes (2007), pensamos que la ironía es un fenómeno comunicativo que, aun siendo compartido por muchas culturas, puede resultar difícil de manejar por los aprendientes de español. Teniendo en cuenta lo anterior, nuestra propuesta didáctica presentará algunas claves de reconocimiento de la ironía con el propósito de mostrar a los alumnos las particularidades de la entonación irónica, relacionándola, además, con las unidades fraseológicas y con otros indicadores lingüísticos (GRIALE, 2011).
  • Journal article Add to Favorites
    Grafitea en ELE
    (2019) García Saiz, Lorena
    Un elemento clave para favorecer la comunicación entre nativos y estudiantes de ELE es, por un lado, el dominio del contexto comunicativo y, por el otro, la adquisición de vocabulario. La propuesta presentada trabaja estos aspectos teniendo como hilo conductor el grafiti. Así, alumnado inmigrante de nivel A2 trabaja conjuntamente con estudiantes locales en un centro de secundaria para mejorar su comprensión y expresión oral y escrita, ampliar vocabulario en diversos campos semánticos, entender el papel de la metáfora y aplicar tipología textual diversa. Esto les sirve no solo para analizar grafitis de la ciudad, sino de su barrio. Como producto final, se invita a que cada pareja haga su propio grafiti acorde a una temática designada y se intercambie, para que otros estudiantes los describan e interpreten, con lo que se contrasta el significado otorgado por los creadores, frente al de los alumnos espectadores.
  • Journal article Add to Favorites
    Translingüismo: revisión de la literatura y aplicación didáctica para la enseñanza de ELE y ELE2
    (2019) Pino Rodríguez, Ana María; Trujillo Sáez, Fernando; González Vázquez, Antonio
    El translanguaging o translingüismo supone el uso flexible de la totalidad de los recursos lingüísticos a disposición de los usuarios de más de una lengua. Ha cobrado relevancia a lo largo de los últimos años, y lo ha hecho, especialmente, en relación al tratamiento del multilingüismo en el ámbito educativo. Está aún en expansión y, por ello, es posible encontrar  definiciones diversas del mismo, lo cual hace del translanguaging una voz polisémica cuyas acepciones pueden interpretarse en distintos planos: el cognitivo, el discursivo y el sociopolítico. Cualquiera de ellas tiene implicaciones concretas a pie de aula y todas determinan un giro en los estudios sociolingüísticos actuales. Este giro queda reflejado en la actualización del Marco Común Europeo para las Lenguas (2018) y viene a trasladar el foco de atención de la investigación académica y de la Didáctica de Lenguas extrajeras desde las propias lenguas, como entidades discretas, hasta sus usuarios.
  • Journal article Add to Favorites
    La influencia de dialectos chinos en el aprendizaje de la pronunciación de español
    (2019) Chen, Danna; Wang, Lili
    This paper aims to show the phonological influence of Chinese dialects in Spanish learning Spanish taking Shanghainese as an example. A comparison between the consonantal and vocalic inventory, as well as the intonation of the Shanghai dialect (Shanghainese) and Mandarin Chinese are made to find the phonological characteristics of the Shanghai dialect that contribute to the learning of Spanish. The research reveals that the Shanghai dialect facilitate the learning of the pronunciation of occlusive voiced consonants and the intonation in Spanish, however, like other Mandarin Chinese speakers, the Shanghainese speakers also find it difficult to pronounce the consonant groups and the alveolar trill. The large number of nasal consonants in Mandarin Chinese makes it hard to distinguish between the syllables that contain the nasal sounds and those without them. Finally, the collaborative work between native and non-native teachers is proposed to undertake a correct and effective phonetic teaching. Keywords: contrastive study, Spanish pronunciation, Chinese dialect, Shanghainese
  • Journal article Add to Favorites
    La escritura creativa en la era digital: el foro de rol como herramienta de aprendizaje en E/LE
    (2019) Molés Moreno, María
    El presente artículo investiga el potencial de los foros de rol como recurso de aprendizaje y desarrollo de la destreza escrita en E/LE, en especial la expresión escrita, con el objetivo de reemplazar las actividades más tradicionales de composición creativa por herramientas más innovadoras y, por tanto, aproximar las TIC a la realidad de la enseñanza de E/LE. Con este fin, se ha realizado una investigación acerca del objeto de estudio, los foros de rol, y se han estudiado sus características ?funcionalidad, mecánicas, comportamientos, motivación, etc.? por medio de un trabajo de campo. A continuación, a partir de las conclusiones de la investigación previa, se han expuesto las ventajas y los posibles inconvenientes de esta herramienta dentro del aula de E/LE.
  • Journal article Add to Favorites
    Marketing y publicidad en el aula de ELE: Una propuesta didáctica
    (2019) Villalba Ibáñez, Cristina
    El objetivo de este trabajo es presentar una propuesta didáctica que se enmarca dentro de la enseñanza del español para fines específicos (EFE) y, más concretamente, del español para los negocios. A partir de un enfoque comunicativo por tareas, se propone que el alumnado diseñe una campaña de publicidad de un producto. Para lograr este objetivo, los estudiantes se organizan en grupos de trabajo de entre 4 y 6 personas y deben realizar, en las distintas sesiones de trabajo, las siguientes actividades: elegir el producto que van a promocionar, identificar y hacer un perfil del público objetivo y el buyer persona de dicho producto, reflexionar sobre la mejor ubicación, elaborar un anuncio gráfico y, finalmente, presentar el producto ante la clase. Esta propuesta ha sido implementada en un curso de la asignatura de Español para los Negocios con gran aceptación por parte del alumnado.
  • Journal article Add to Favorites
    El método IBI en la enseñanza de ELE: aplicación de la gamificación en el Camino de Santiago
    (2019) Sevilla Vallejo, Santiago; García, Álvaro
    Los cambios recientes producidos en el ámbito de la educación y, particularmente, en la adquisición de segundas lenguas, como son la utilización de metodologías activas y el viraje en el foco de atención de la gramática hacia el vocabulario, son el punto de partida de esta propuesta de innovación didáctica para una clase de ELE. En concreto, este trabajo parte de un método pedagógico donde el aprendizaje de vocabulario se sitúa en el centro del mismo, el método IBI, y de cómo una herramienta didáctica, la gamificación, puede aumentar su efectividad tanto en resultados de aprendizaje como en términos actitudinales. Para ello, este trabajo realiza una propuesta de innovación didáctica que consiste en seis lecciones enmarcadas en el recorrido del Camino de Santiago inglés
  • Journal article Add to Favorites
    Mejoras en el aprendizaje de la mediación lingüística e intercultural a través de la inclusión de la atenuación / Improvement of Linguistic and Intercultural Mediation thanks to the inclusion of mitigation :
    (2019) Secchi, Daniel
    The fluency of a language and its nuances are essential for the students in order to learn and know how to recognize to become good linguistic and intercultural mediators. This paper therefore presents a didactic activity in which, in the first place, and taking for granted the general linguistic competences of the French students (with level B2-C1 of Spanish as a Second Language in accordance with CEFR, 2001) with whom the activity has been carried out, the aim is to make them reflect on their previous attenuating pragmatic knowledge in order to improve their communicative skills that they need to develop in the profession of linguistic mediators. Based on this, it is intended that students learn to recognise not only when it is necessary to use attenuating elements as a linguistic strategy but also when they can and must do so as the situation requires. Keywords: intercultural and linguistic mediation, mediator, mitigation, communications and mitigation skills
  • Journal article Add to Favorites
    La gestión de la diversidad en el aula de EL/2 : la enseñanza a solicitantes de asilo en el programa de protección internacional
    (2019) Ruiz Herrero, Juan
    La diversidad en todos los planos constituye el rasgo más destacable de las aulas de español como segunda lengua que se imparten dentro del programa estatal de Protección Internacional, dirigido a solicitantes de asilo. La presente contribución propone una reflexión acerca de cuatro puntos relacionados, a saber, la existencia de diferentes conocimientos del mundo, la importancia de la dimensión intercultural, el trabajo con personas que presentan grados variables de exposición previa a realidades académicas y la disparidad de ritmos y horizontes de desarrollo.   Diversity in a whole array of levels appears as the main feature of the classsroom of Spanish as a second language within the framework of the national program of International Protection, which is intended for asylum seekers in Spain. The present article offers a reflexion on four points related to said diversity, namely, the existence of different knowledges of the world, the importance of intercultural dimension, the work with students which present contrasting degrees of previous exposition to academic realities and learning ryhthms and development disparity.   diversidad    interculturalidad     asilo    migraciones 
  • Journal article Add to Favorites
    Las locuciones sustantivas en el aula de E/LE: Retos y propuestas
    (2019) Puertas Ribés, Elia
    El presente artículo pretende contribuir a la enseñanza de las locuciones nominales en el aula de E/LE. Se han diseñado diferentes actividades que faciliten al alumnado conocer tanto algunas de las expresiones idiomáticas más utilizadas en español, como los usos reales en los que pueden utilizarse. Para ello, se parte desde un enfoque comunicativo que facilite el aprendizaje desde un contexto real. La secuencia didáctica que se describe a continuación está dividida en cuatro fases que empiezan desde el contacto inicial con la estructura sustantivo + preposición de + sustantivo, la inferencia de los significados a través textos extraídos de periódicos en línea, pasando por su consolidación a través de juegos hasta llegar a la producción de una tarea final, cuyo objetivo es potenciar no solo la competencia gramatical, sino también la sociocultural y pragmática. Es, así, paso a paso, como se propone trabajar una de las tipologías fraseológicas más comunes del discurso, las locuciones nominales
  • Journal article Add to Favorites
    Algunos procedimientos de cohesión textual para mejorar las estrategias comunicativas del discurso oral
    (2019) Paulo Selvi, Isabel
    La dificultad de la destreza de la expresión oral se debe a causas emocionales, cognitivas, didácticas y lingüísticas. Diferentes trabajos se han orientado hacia la oralidad, quizás, porque el estudio del habla funciona como una forma dinámica de comunicación; sin embargo, el prestigio de la lengua escrita y el desconocimiento de la lengua oral han tenido efectos perniciosos  con modelos artificiales para la enseñanza de ELE. La propuesta se centra en trabajar algunos procedimientos de cohesión textual con la intención de mejorar las estrategias comunicativas del discurso oral. Se trata de elaborar una secuencia pedagógica donde se expone una muestra de lengua contextualizada en la que aparecen los contenidos que se desean que los alumnos aprehendan, se plantean actividades y se reflexiona a través de un discurso modalizado cercano al mundo referencial del discente.
  • Journal article Add to Favorites
    El aprendizaje del español como lengua extranjera : la importancia de utilizar el diccionario adecuado
    (2019) Onieva Palomar, Rafael
    La lengua española es estudiada por millones de personas en todo el mundo, dada su gran importancia en la sociedad actual. Sin embargo, los diccionarios no son aprovechados al máximo, por los estudiantes ya que, generalmente, estos usan el diccionario bilingüe durante toda su trayectoria de aprendizaje. Además, estos cuentan con el beneplácito de los docentes, a pesar de la existencia de otras obras lexicográficas que se adaptan mejor a las diferentes etapas que existen en el aprendizaje de un idioma extranjero. Palabras clave: español como lengua extranjera, lexicografía, diccionario bilingüe, diccionario de aprendizaje.
  • Journal article Add to Favorites
    Metodologías para la enseñanza del léxico en el aprendizaje de lenguas extranjeras: un recorrido histórico
    (2019) Pablo Núñez, Luis
    La importancia del léxico para el correcto aprendizaje de una lengua, la diversidad de aspectos que el profesor ha de tener en cuenta a la hora de su enseñanza-aprendizaje y la amplitud del léxico mismo, ha provocado una multitud de perspectivas en su didáctica. Este trabajo expone cuáles han sido esas propuestas teóricas que han surgido a lo largo del siglo XX-XXI para la enseñanza-aprendizaje del léxico de una nueva lengua y el aprovechamiento que ha recibido de ellas la didáctica del español como lengua extranjera (ELE).
  • Journal article Add to Favorites
    «Y uno podría pensar:....». Aproximación al discurso directo de pensamiento en el aula de E/LE a través de corpus conversacionales de nativos y de aprendices de español
    (2019) Navarro Ciurana, David
    El discurso directo de pensamiento engloba todas aquellas citas que son reproducidas en la conversación y que se refieren a pensamientos no oralizados. Sin embargo, a pesar de su frecuencia en el español coloquial, no suele incluirse en los manuales de E/LE. En este artículo, se comparan dos corpus de conversaciones coloquiales, uno de nativos y otro de aprendices de español con un nivel aproximado B2. El objetivo es analizar qué similitudes y diferencias presentan la forma y las funciones pragmáticas del discurso directo de pensamiento en ambos corpus. El estudio de ambos corpus demuestra que, si bien la forma de aparición y frecuencia son similares, los aprendices de español del corpus no registran la atenuación a través de la impersonalización, por lo que se plantea su inclusión en el aula de E/LE a través de una propuesta didáctica.
  • Journal article Add to Favorites
    La enseñanza de marcadores del discurso en el aula de E/LE desde la segmentación en unidades de la sintaxis del habla: el caso de «pues»
    (2019) Pardo Llibrer, Adrià
    Este trabajo aplica la segmentación en unidades discursivas del modelo Val.Es.Co. en la enseñanza de marcadores del discurso en el aula de e/le. En concreto, se analizan las diferentes funciones ofrecidas para el marcador discursivo pues, a fin de sistematizarlas en una relación de unidades y posiciones. Ello permite simplificar sus diferentes usos en la lengua oral, constituyendo una herramienta cuya aplicación sea de utilidad para la enseñanza de los marcadores del discurso.
  • Journal article Add to Favorites
    Dibujar la conversación en ELE: la enseñanza de la toma de turnos del español
    (2019) Espinosa Guerri, Guadalupe
    Uno de los componentes necesarios para el desarrollo de la competencia pragmática es la toma de turnos. No obstante, aunque nuestro conocimiento sobre la estructura de la conversación coloquial y sobre el funcionamiento del sistema de toma de turnos se ha visto ampliado gracias a los estudios que se han realizado desde el Análisis de la Conversación y el Español Coloquial, son muy pocos los intentos de trasvasar ese conocimiento teórico al campo de la enseñanza de lenguas extranjeras (Cestero, 2012).   El presente trabajo pretende dar a conocer algunos de los hallazgos en torno al sistema de  alternancia de turnos de la conversación coloquial española y proponer dos herramientas didácticas para su enseñanza en el aula de ELE: 1) los dientes de sierra, herramienta de visualización que permite reconocer gráficamente la relación entre los turnos de un diálogo; y 2) una tipología de figuras interaccionales que recoge las diferentes estructuras que se producen en la toma de turnos de la conversación coloquial española.
  • Journal article Add to Favorites
    Análisis de necesidades y planificación del curso en un grupo de estudiantes migrantes adultos de ELE
    (2019) Gómez Pavón Durán, Ana
    La escasez de materiales y métodos específicamente diseñados para la enseñanza de ELE a personas migrantes supone un obstáculo en la planificación del curso para los docentes que trabajan con este tipo de estudiantes cuyo principal objetivo en su aprendizaje del español es que esto les facilite la búsqueda de empleo y la integración en la sociedad de acogida. En este estudio se propone el análisis de necesidades como primer paso para decidir los contenidos de un curso de ELE para personas migrantes, y se ofrece la descripción de un cuestionario que se llevó a cabo como método de análisis de las necesidades de un grupo de alumnos de la fundación Cepaim en Valencia. En la descripción de los resultados de dicho análisis se explica también cómo contribuyó la información obtenida a partir del análisis a la planificación del curso.
  • Journal article Add to Favorites
    El Pueblo de los idiomas (das Sprachdorf): un recurso metodológico basado en realia para desarrollar la competencia comunicativa
    (2019) Córcoles Molina, Tomás
    Resumen: En este artículo se presenta un recurso metodológico conocido en alemán como Sprachdorf que permite desarrollar la competencia comunicativa de nuestros alumnos a través de interacciones orales contextualizadas e integrar el aprendizaje de contenidos léxicos, gramaticales, pragmáticos y culturales. Este tipo de proyecto se está llevando a cabo en Alemania y Países Bajos, pero posee una larga tradición desde finales del siglo XIX basada en el concepto de realia. Su implementación en centros de secundaria puede solucionar el problema de falta de prácticas orales y ayudar a ofrecer una visión significativa de la adquisición de lenguas extranjeras. Palabras clave: realia, competencia comunicativa, ASL, interacción oral, contexto, aprendizaje significativo, aprendizaje cooperativo
  • Journal article Add to Favorites
    ¿Hablando se entiende la gente? Una propuesta práctica para desarrollar la interacción oral en la clase de lengua extranjera
    (2019) Barros Lorenzo, Mónica; Pazos Anido, Marta
    Con este trabajo se pretende reflexionar sobre la interacción oral en clase de lengua extranjera, sus protagonistas, cómo llevarla al aula y con qué objetivos. Asimismo, se considerarán algunas directrices para analizar y diseñar actividades y tareas de interacción oral que además respondan a las necesidades e intereses de nuestros estudiantes. Posteriormente, siguiendo las orientaciones anteriores, se desarrollará pormenorizadamente la propuesta práctica titulada «¡Camarero, por favor!», dirigida a alumnos de nivel B1, cuyo objetivo principal es participar en una situación social ?en este caso en un restaurante? (alumno como agente social) y actuar según las normas y convenciones sociales de la cultura meta (alumno como hablante intercultural), aplicando las estrategias y los procedimientos metacognitivos necesarios y reflexionando sobre su uso a lo largo del proceso de aprendizaje (alumno como aprendiente autónomo). 
  • Journal article Add to Favorites
    El video como material didáctico para el desarrollo de la competencia conversacional en E/LE
    (2019) Cabanes Pérez, Sandra
    El contenido conversacional que se trabaja en nuestra propuesta son los solapamientos, los elementos para iniciar turno, los elementos de turno de apoyo, las apelaciones al interlocutor y la comunicación no verbal. El alumnado no puede transferir esta competencia de la lengua materna, por ello en esta propuesta didáctica los exponemos a material audiovisual auténtico para que identifiquen los elementos conversacionales, los comprendan y los utilicen de manera que su producción oral se perciba más natural en la conversación. Partimos de una metodología que combina el enfoque directo (sensibilización de los fenómenos conversacionales) y el directo (actividades de práctica) que permitan la adquisición efectiva de la competencia conversacional.