Lemir: Revista de Literatura Española Medieval y del Renacimiento. 2016. No. 20

Permanent URI for this collection

Browse

Recent Submissions

Now showing 1 - 20 of 29
  • Journal article Add to Favorites
    The Life of Lazarillo de Tormes and of His Machine Learning Adversities: Non-traditional authorship attribution techniques in the context of the Lazarillo
    (Universitat de València, 2016) de la Rosa Pérez, Javier; Suárez, Juan Luis
    Obra cumbre del Siglo de Oro español y precursora de la así llamada novela picaresca, La vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades aún continúa como novela anónima. Multitud de investigadores le han atribuido distintos autores basándose en una plétora de criterios, sin embargo, no se ha conseguido alzancar un consenso. La lista de posibles candidatos se ha ido nutriendo a lo largo del tiempo, aunque no todos cuenten con el mismo apoyo por parte de la comunidad investigadora. En este estudio partimos del conocimiento de los expertos en la materia para constituir un grupo de posibles candidatos cuyas obras son estudiadas desde un punto de vista computacional. El análisis de los textos aplicando técnicas de aprendizaje automático de marcas estilísticas y estilografía permite arrojar algo de luz sobre la autoría del Lazarillo. Los distintos métodos son a su vez analizados y sometidos a discusión de acuerdo al rendimiento que proporcionan en nuestro caso específico. De acuerdo a nuestra metodología, el autor más probable parece ser Juan Arce de Otálora, seguido muy de cerca por Alfonso de Valdés. Desafortunadamente, el método establece que no se puede dar una atribución certera con el corpus dado.; Summit work of the Spanish Golden Age and forefather of the so-called picaresque novel, The Life of Lazarillo de Tormes and of His Fortunes and Adversities still remains an anonymous text. Although distinguished scholars have tried to attribute it to different authors based on a variety of criteria, a consensus has yet to be reached. The list of candidates is long and not all of them enjoy the same support within the scholarly community. Analyzing their works from a data-driven perspective and applying machine learning techniques for style and text fingerprinting, we shed light on the authorship of the Lazarillo. As in a state-of-the-art survey, we discuss the methods used and how they perform in our specific case. According to our methodology, the most likely author seems to be Juan Arce de Otálora, closely followed by Alfonso de Valdés. The method states that not certain attribution can be made with the given corpus.
  • Journal article Add to Favorites
    América, espejo de caballeros: relaciones bilaterales entre la ficción caballeresca y el Nuevo Mundo. El caso del Claribalte de Gonzalo Fernández de Oviedo
    (Universitat de València, 2016) Martín García, Jorge
    This paper aims to relate the chivalric fiction and geographical discovery of the sixteenth century in a bilateral side: showing feedback processes between the discourse of chivalry and the colonizer. For this purpose, we consider optimal analyze the romance of chivalry Don Claribalte written by a strongly linked in both worlds author: Gonzalo Fernandez de Oviedo.; Este artículo pretende relacionar la ficción caballeresca y los descubrimientos geográficos del siglo xvi en una vertiente bilateral: mostrando los procesos de retroalimentación entre el discurso de la caballería y el colonizador. Para ello, consideramos óptimo analizar la novela de caballerias Don Claribalte escrita por un autor fuertemente vinculado en ambos mundos: Gonzalo Fernández de Oviedo.
  • Journal article Add to Favorites
    Luis Pacheco de Narváez: Unos comentarios a la vida y escritos del campeón de la corte literaria barroca de Felipe III y Felipe IV, y su supuesta relación con el Tribunal de la justa venganza contra Francisco de Quevedo
    (Universitat de València, 2016) Laguna Fernández, Juan Ignacio
    The aim of this paper is to provide a new approach to the life and works of the fencing master Luis Pacheco de Narváez (around 1560-†1640), and a different interpretation on his relations with Francisco de Quevedo and their participation in the Tribunal de la justa venganza (1635). The numbers of fencing books that he wrote and the literary references written about him can give us an idea on Pacheco’s fame in the baroque court of Philip III and Philip IV.; El presente artículo pretende ser un nuevo escaparate a la vida y obra del maestro de esgrima Luis Pacheco de Narváez (hacia 1560-†1640), de cuya fama, como campeón en la corte literaria barroca de Felipe III y Felipe IV, puede dar buena idea —amen de sus obras sobre esgrima— la miscelánea de referencias literarias que sobre él se escribieron y que presentamos aquí, así como plantear de manera diferente sus relaciones con Francisco de Quevedo y su participación en el Tribunal de la justa venganza (1635).
  • Journal article Add to Favorites
    La amistad en la mentalidad medieval: análisis de los tratados morales de la Península Ibérica
    (Universitat de València, 2016) Villa Prieto, Josué
    El tema más cultivado por los tratadistas medievales es la devoción y la moral cristiana. Solo unos pocos textos teorizan sobre la amistad como cualidad y virtud nobiliaria. En este artículo se presentan los tratados hispánicos bajomedievales que abordan esta cuestión, señalando a su vez las fuentes que emplean para ello, y se analiza su contenido para encontrar definiciones sobre la amistad, tipologías existentes y cometidos concretos. Una segunda lectura de los tratados permite visualizar manifestaciones prácticas sobre los consejos teóricos brindados primeramente. Teniendo en cuenta la escasez de antecedentes historiográficos sobre el tema, con el presente estudio pretendemos aportar al conocimiento del sistema de valores de la mentalidad medieval en general y, de un modo particular, en lo referido al valor de los amigos.; I temi principali della trattatistica pedagogica medievale sono la devozione e la moralità. Solo pochi autori teorizzano sull’amicizia come qualità e virtù proprie della nobiltà. Questo articolo presenta ai trattati iberici del Tardo Medievo che trattano suddetta questione, rilevando anche le fonti utilizzate a tale scopo, e analizza i loro contenuti al fine di trovare definizioni e tipologie di amici, e i loro compiti specifici. Una seconda lettura dei trattati permette di visualizzare dimostrazioni pratiche sui consigli specificati in precedenza. Tenendo conto della carenza di sfondi storiografici sul tema, con questo studio ci proponiamo l’obiettivo di contribuire alla conoscenza del sistema di valori della mentalità medievale in generale sottolineando inoltre in particolare gli aspetti specifici del pensiero e concezione teorica dell’amicizia.
  • Journal article Add to Favorites
    Algunos apuntes sobre las fuentes clásicas prologales del Lazarillo y de las primeras prosas de Diego Hurtado de Mendoza: Marco Tulio Cicerón y Lucio Anneo Séneca
    (Universitat de València, 2016) Corencia Cruz, Joaquín
    Prólogo y colofón del Lazarillo de Tormes son, sin duda, dos secuencias relevantes. Los textos religiosos y clásicos parafraseados en la novela formaban parte de la biblioteca de Diego Hurtado de Mendoza. Además, los autores clásicos del prólogo (Plinio, Cicerón), varios de sus contenidos (la honra de las artes, la fama, Pro Archia poeta) y algunos personajes históricos o literarios presentes en el Lazarillo (Alejandro Magno, santo Tomás, Penélope), habían sido referentes en dos de sus cartas mensajeras, en el Sermón de Aljubarrota y poemas, con anterioridad a la publicación de la novela. Por último, se constata una idéntica intención y reivindicación en la cita de Tulio del «Prólogo» de la novela y de Séneca en la introducción a la Guerra de Granada.; The prologue and the colophon of Lazarillo de Tormes are, undoubtedly, two relevant sequences. The religious and classical texts paraphrased in the novel were part of Diego Hurtado de Mendoza´s library. Moreover, the classical authors of the prologue (Plinio, Cicerón), several of its content (the honor of the arts, the fame, Pro Archia poeta) and some historical or literary characters which are present in Lazarillo de Tormes (Alexander the Great, St. Thomas, Penelope), had been a reference in two of his messenger letters, in Sermón de Aljubarrota and poems, prior to the publication of the novel. Lastly, it is verified an identical intention and claim in Tulio´s quote of the novel prologue and in Seneca´s quote in the introduction to the Guerra de Granada.
  • Journal article Add to Favorites
    A Case Study in Eloquence: Teresa of Avila’s Libro de la vida
    (Universitat de València, 2016) Trillia, Raquel
    Aiming for clarity, in the Libro de la vida (1562-65) Teresa of Avila expresses awareness that writing style matters. Phrases such as «paréceme lo he dado a entender» signal her desire to communicate accurately, as well as expressing her doubts about her manner of writing. Writing style mattered in Counterreformation Spain. Teresa needed to persuade her reader in order to gain his support. To this end Teresa draws on classical and current discussions around language, thereby creating a rhetoric of clarity that sought to underscore her text’s simplicity, truthfulness and authenticity. Although she received no formal education, she did learn from reading others, particularly Augustine. Her Vida echoes the teachings of On Christian Doctrine regarding style and eloquence, specifically concerning a text’s simplicity and clarity when the goal is to persuade. And because Teresa’s aim to write with «llaneza y descuido» also engages the sixteenth-century philological debate around the proper use of Castilian, wishing to embody the simplicity and naturalness of style advocated by language theorists of her day, her Vida might be read not only as a spiritual treatise, but also as one on eloquence. Furthermore, by using clarity as one of the focuses of her writing, Teresa relies on the dichotomy light/darkness—and its concomitants—to show that her writing aligns with God’s truth and orthodox Catholic doctrine.; En el Libro de la vida (1562-65) Teresa de Ávila expresa conciencia de que el estilo de escritura importa a la hora de aspirar a la comunicación clara. Frases como «paréceme lo he dado a entender» señalan su deseo de comunicarse con exactitud, tanto como expresan sus dudas acerca de su forma de escribir. En la España de la Contrarreforma el estilo de un texto podía ser de consecuencia. Teresa necesitaba persuadir a su lector para ganarse su apoyo. Con este propósito se vale de las discusiones clásicas en torno al lenguaje creando una retórica de la claridad que pone de relieve la simplicidad, la sinceridad y la autenticidad de su texto. Aunque ella no recibió instrucción formal, Teresa aprendió de sus lecturas, particularmente de Agustín. La Vida de Teresa hace eco de las enseñanzas del De doctrina christiana en cuanto a estilo y elocuencia, en especial con respecto a la simplicidad y a la claridad de un texto cuando se busca persuadir. Y porque Teresa intenta escribir con «llaneza y descuido» también entabla un diálogo con el debate filológico del siglo xvi acerca del uso correcto del castellano con el deseo de encarnar la simplicidad y naturalidad de estilo abogada por los teóricos de su día. Por tanto, su Vida puede leerse no sólo como un tratado espiritual pero como uno acerca de la elocuencia. Además, al ser la claridad uno de los objetivos de su escritura, Teresa cuenta con la dicotomía luz/oscuridad —y sus concomitantes— para demostrar que su escritura se ajusta a la verdad de Dios y a la doctrina católica ortodoxa.
  • Journal article Add to Favorites
    Fray Juan de Ortega (¿1496?-1557), ¿autor del Lazarillo? y capellán de Juan Vázquez de Molina: Repaso de su biografía y algunos documentos
    (Universitat de València, 2016) Vaquero Serrano, María del Carmen
    This article includes the edition of twenty-one letters of Juan de Ortega and several others documents related to him. With all this new information and the previously known records, a new biographical account of the Jeromite monk is presented. On it the royal secretary Juan Vázquez de Molina has a prominent role since Juan de Ortega affirms to be his chaplain.; Se editan en este artículo veintiuna cartas de fray Juan de Ortega y otros documentos relacionados con el religioso. Aprovechando todo este material y los datos conocidos previamente de su biografía, se hace una revisión de esta, dando especial relevancia al papel que en ella representó el secretario regio Juan Vázquez de Molina, de quien el jerónimo se declara capellán.
  • Journal article Add to Favorites
    La razón de estado, 1593
    (Universitat de València, 2016) Botero, Giovanni
  • Journal article Add to Favorites
    Idea de un príncipe político cristiano representada en cien empresas
    (Universitat de València, 2016) Saavedra Fajardo, Diego de
  • Journal article Add to Favorites
    Los peligros de Madrid
    (Universitat de València, 2016) Remiro de Navarra, Baptista
  • Journal article Add to Favorites
    Centón epistolario de Fernán Gómez de Cibdarreal
    (Universitat de València, 2016) Gómez de Cibdarreal, Fernán
  • Journal article Add to Favorites
    El día de fiesta en Madrid y sucesos que en él pasan.
    (Universitat de València, 2016) Zabaleta, Juan de
  • Journal article Add to Favorites
    Fisonomía natural y varios secretos de naturaleza
    (Universitat de València, 2016) Cortés, Jerónimo
  • Journal article Add to Favorites
    Música poética (colección discográfica)
    (Universitat de València, 2016) Fernández Rodríguez-Escalona, Guillermo; Brío Carretero, Clara del
  • Journal article Add to Favorites
    Sobre el origen hispánico del nombre ‘Canadá’
    (Universitat de València, 2016) Maura, Juan Francisco
    La presencia española y portuguesa en Canadá es mucho más temprana de lo que habitualmente se piensa. La documentación sobre muchos de estos viajes es escasa debido a que la mayoría de ellos fueron realizados por pescadores de ballena y bacalao. La toponimia de los primeros mapas así como el testimonio de algunos documentos demuestran que desde finales del siglo xv y principios del xvi la presencia hispana por esas aguas y tierras es constante. La palabra «Canadá» será un buen ejemplo más.; The Spanish and Portuguese presence in Canada is much earlier than is usually thought. The documentation on many of these trips is scarce because most of them were made mostly by Basque and Portuguese whale and cod fishermen. The toponymy of the first maps and the testimony of some documents show that from the late fifteenth and early sixteenth century the Hispanic presence by those waters and lands is constant. The word «Canada» is a good example .
  • Journal article Add to Favorites
    Archivo del Conde de Cedillo: Cambio de signaturas
    (Universitat de València, 2016) Vaquero Serrano, María del Carmen; López de la Fuente, Juan José
    De un tiempo a esta parte se han cambiado las signaturas del Archivo del Conde de Cedillo (Madrid), hecho que dificulta la localización de los documentos de tal archivo citados en los artículos y libros publicados antes de la nueva catalogación. Aquí se ofrecen las correspondencias entre legajos antiguos y cajas actuales y entre las signaturas antiguas y las de hoy.; Recently, the call numbers of the documentation in the archive of the Count of Cedillo (Madrid) have been changed, thus making it difficult to locate documents quoted in books and articles published before the new cataloguing. We offer here equivalences between the call numbers of the old dossiers and those of the new ones.
  • Journal article Add to Favorites
    Unas apostillas al trabajo de Javier de la Rosa y Juan Luis Suárez «The life of Lazarillo de Tormes and of his Machine Learning Adversities»
    (Universitat de València, 2016) Calero Calero, Francisco
    The aim of this paper is to comment some questions about the methodology and the results obtained in the article on the Lazarillo’s disputed authorships writen by Javier de la Rosa and Juan Luis Suárez (Lemir 20, 2016: 373-438).; El objetivo de este trabajo es hacer algunas observaciones sobre la metodología y los resultados obtenidos en el artículo de Javier de la Rosa y Juan Luis Suárez sobre las atribuciones de autoría al Lazarillo (Lemir 20, 2016: 373-438).