Interfaces entre didáctica y lingüística : las variedades europea y brasileña del portugués en la didáctica del portugués como lengua extranjera y la competencia variacional receptiva
NAGIOS: RODERIC FUNCIONANDO

Interfaces entre didáctica y lingüística : las variedades europea y brasileña del portugués en la didáctica del portugués como lengua extranjera y la competencia variacional receptiva

DSpace Repository

Interfaces entre didáctica y lingüística : las variedades europea y brasileña del portugués en la didáctica del portugués como lengua extranjera y la competencia variacional receptiva

Show full item record

View       (726.6Kb)

Exportar a Refworks
    
Meisnitzer, Benjamin
This document is a artículo publicadoDate2020
El portugués brasiler (BP) i l'europeu (EP) són exemples prototípics d'una llengua pluricéntrica, mentre que el cas de les diferents varietats africanes és més discutible. Les varietats lingüístiques són un desafiament per a la didàctica del portugués com a llengua estrangera (L2 o L3) i llengua d'herència. Per això, la present contribució pretén discutir els avantatges d'un acostament a la llengua estrangera (LI) a través de l'ensenyament d'una sola varietat o d'aproximació pluricéntrica. En un segon pas, presentem algunes característiques rellevants per a l'adquisició de la competència receptiva de la varietat brasilera en l'ensenyament del portugués com LE, proposant també possibles vies didàctiques per a aquesta. L'objectiu és la formació de parlants de portugués L2 o L3 que tinguen un bon domini parlat i escrit en diferents contextos comunicatius i tradicions discursives.

    Meisnitzer, Benjamin. Interfaces entre didáctica y lingüística : las variedades europea y brasileña del portugués en la didáctica del portugués como lengua extranjera y la competencia variacional receptiva. En: Quaderns de filología. Estudis lingüístics, 25 2020: 185-201

This item appears in the following Collection(s)

Show full item record

Search DSpace

Advanced Search

Browse

Statistics