Castañer López, Xesqui | |||
This document is a artículoDate2013 | |||
Este documento está disponible también en : http://hdl.handle.net/10550/42946 |
|||
|
|||
Los discursos textuales españoles contienen conceptualizaciones de carácter teórico, filosófico o simplemente práctico. Forman un corpus terminológico-conceptual que se nutre de otros tipos de teorizaciones relacionadas con el conocimiento. Los diferentes sistemas de expresión forman parte de la teoría del lenguaje con sus diferencias terminológicas. El objetivo de este trabajo es, analizar el funcionamiento de la terminología artística en el ámbito europeo y español. En este sentido analizaremos primero las trasferencias de carácter conceptual y finalmente las trasferencias terminológicas, centrándonos en desarrollos e influencias de otras lenguas europeas. | |||
Xesqui Castañer López. Analogías, diferencias y transferencias en la terminología artística del siglo XVIII español.. En: Ars longa : cuadernos de arte, 2013, No. 22: 195-210 |