Vocabulario de civilización y enseñanza de segundas lenguas
NAGIOS: RODERIC FUNCIONANDO

Vocabulario de civilización y enseñanza de segundas lenguas

Repositori DSpace/Manakin

Vocabulario de civilización y enseñanza de segundas lenguas

Mostra el registre complet de l'element

Visualització       (72.80Kb)

Exportar a Refworks
    
Haensch Dueñas, Rafael; Vicente Llavata, Santiago
Aquest document és un/a article publicat, creat/da en: 2008
De acuerdo con la definición de Luque Durán (2000: 281), las voces culturalmente específicas son aquellas que representan ideas, ritos, comidas, artefactos típicos y costumbres complejas directamente enraizadas en la forma de ser de una sociedad. En general, se suele hablar, por una parte, de palabras o lexemas libres de cultura y, por otra, de léxico cultural específico. No obstante, en ocasiones, tal como nos advierte Luque Durán (2000: 282), no existe una división tajante entre un tipo de palabras y otro; más bien se da una distinción entre palabras más claramente culturales y otras menos culturales.

    Haensch Dueñas, Rafael ; Vicente Llavata, Santiago. Vocabulario de civilización y enseñanza de segundas lenguas. En: Foro de profesores de E/LE, 4 2008: 1-10
distribuït sota llicència Creative Commons de Reconeixement-NoComercial 3.0 No adaptada

Aquest element apareix en la col·lecció o col·leccions següent(s)

Mostra el registre complet de l'element

Cerca a RODERIC

Cerca avançada

Visualitza

Estadístiques