La traducción como vehículo de divulgación de la doctrina espiritista : el caso de Defensa del espiritismo de A.R. Wallace
NAGIOS: RODERIC FUNCIONANDO

La traducción como vehículo de divulgación de la doctrina espiritista : el caso de Defensa del espiritismo de A.R. Wallace

DSpace Repository

La traducción como vehículo de divulgación de la doctrina espiritista : el caso de Defensa del espiritismo de A.R. Wallace

Show full item record

View       (876.6Kb)

    
Verdejo Segura, Mª del Mar
This document is a artículo publicadoDate2017

Este documento está disponible también en : http://hdl.handle.net/10550/64009
En la segona meitat del segle XIX Espanya va ser testimoni del desenvolupament i apogeu del moviment espiritista el qual va portar amb si un impuls de l'activitat traslativa. En aquest treball ens centrarem en la traducció del llibre de A.R. Wallace On Miracles and Modern Spiritualism, obra de referència en la difusió de la doctrina espiritista que va ser publicada en el nostre país en 1891 amb el títol Defensa de l'espiritisme. Fixarem la nostra atenció en els paratextos que acompanyen a la traducció i destacarem els procediments de traducció més rellevants empleats pel traductor, Alfonso Herrera Fernández.

    Verdejo Segura, Mª del Mar. La traducción como vehículo de divulgación de la doctrina espiritista : el caso de Defensa del espiritismo de A.R. Wallace. En: Quaderns de filologia. Estudis literaris, 22 2017: 233-253

This item appears in the following Collection(s)

Show full item record

Search DSpace

Advanced Search

Browse

Statistics