Cent balades d’amant et de dame: una polifonía lírica cautivadora
NAGIOS: RODERIC FUNCIONANDO

Cent balades d’amant et de dame: una polifonía lírica cautivadora

Repositori DSpace/Manakin

Cent balades d’amant et de dame: una polifonía lírica cautivadora

Mostra el registre complet de l'element

Visualització       (153.7Kb)

Exportar a Refworks
    
Miñano Martínez, Evelio Perfil
Aquest document és un/a llibre, creat/da en: 2011
La rueda de Fortuna. Una intelectual reconocida. "Cent balades d’amant et dame": el interés de la obra. Antecedentes."Cien baladas de amante y dama": obra de límites inciertos.Una voz próxima al silencio. Un universo de ficción lírico-narrativo. Nuestra traducción.

    Christine de Pisan (2011). Cien Baladas de amante y dama. Traducción y estudio de Evelio Miñano Martínez. Palma: La Lucerna.
distribuït sota llicència Creative Commons de Reconeixement-NoComercial 3.0 No adaptada

Aquest element apareix en la col·lecció o col·leccions següent(s)

Mostra el registre complet de l'element

Cerca a RODERIC

Cerca avançada

Visualitza

Estadístiques