Estrategias textuales para la lectura en voz alta en "Amadís" (1508): la prosodia amorosa y bélica
NAGIOS: RODERIC FUNCIONANDO

Estrategias textuales para la lectura en voz alta en "Amadís" (1508): la prosodia amorosa y bélica

Repositori DSpace/Manakin

Estrategias textuales para la lectura en voz alta en "Amadís" (1508): la prosodia amorosa y bélica

Mostra el registre complet de l'element

Visualització       (323.0Kb)

Exportar a Refworks
    
García Álvarez, Juan Pablo Mauricio
Aquest document és un/a article publicat, creat/da en: 2012
El artículo estudia cómo la performance afecta a la composición textual y editorial de Amadís de Gaula (1508), y trata de demostrar cómo esta perspectiva de análisis se puede aplicar al discurso textual de otros libros de caballerías castellanos, en los que la conjunción entre autor e imprenta es fundamental para comprender su difusión. Las marcas textuales y gráficas de un impreso condicionan la composición de la obra, cuyo objetivo consistía en elaborar un texto para leerse en voz alta.

    García Álvarez, Juan Pablo Mauricio. Estrategias textuales para la lectura en voz alta en "Amadís" (1508): la prosodia amorosa y bélica. Tirant: Butlletí informatiu i bibliogràfic de literatura de cavalleries; No 15 (2012); 61-88.
http://ojs.uv.es/index.php/Tirant/article/view/2085
distribuït sota llicència Creative Commons de Reconeixement-NoComercial 3.0 No adaptada

Aquest element apareix en la col·lecció o col·leccions següent(s)

Mostra el registre complet de l'element

Cerca a RODERIC

Cerca avançada

Visualitza

Estadístiques