La multitraducció als estàndards català i valencià: el cas de Harry Potter i la pedra filosofal
NAGIOS: RODERIC FUNCIONANDO

La multitraducció als estàndards català i valencià: el cas de Harry Potter i la pedra filosofal

DSpace Repository

La multitraducció als estàndards català i valencià: el cas de Harry Potter i la pedra filosofal

Show full item record

View       (1.422Mb)

Exportar a Refworks
    
Cabeza i Cáceres, Cristóbal
This document is a artículo publicadoDate2010

    CABEZA I CÁCERES, Cristóbal. “La multitraducció als estàndards català i valencià: el cas de Harry Potter i la pedra filosofal”. MonTI. Monografías de Traducción e Interpretación. N. 2 (2010). ISSN 1889-4178, pp. 217-247
distribuido bajo licencia Creative Commons de Reconocimiento-NoComercial 3.0 No adaptada

This item appears in the following Collection(s)

Show full item record

Search DSpace

Advanced Search

Browse

Statistics