El Dialogus in donatione laureae Baraballis. Pasquillus et Marphorius. Estudio, edición y traducción
NAGIOS: RODERIC FUNCIONANDO

El Dialogus in donatione laureae Baraballis. Pasquillus et Marphorius. Estudio, edición y traducción

DSpace Repository

El Dialogus in donatione laureae Baraballis. Pasquillus et Marphorius. Estudio, edición y traducción

Show simple item record

dc.contributor.author Molina Sánchez, Manuel es
dc.contributor.author Alonso Asenjo, Julio es
dc.date.accessioned 2014-07-02T10:58:31Z
dc.date.available 2014-07-02T10:58:31Z
dc.date.issued 2010 es
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10550/36803
dc.description.abstract Presentamos un breve diálogo neolatino anotado y traducido, precedido de un estudio que lo sitúa en su medio y momento: Roma, 1514. En él hablan Pasquín y Marforio, estatuas transformadas en personajes satíricos, que se burlan de Baraballo, poetastro coronado por el papa León X para reírse y lucir en la ocasión a Hannón, elefante indio, su mascota preferida. El texto se sitúa en el marco de la literatura de pasquines y de los diálogos lucianescos, y pudo servir para ejercicios docentes en colegios o universidades por profesores como Decio en Valencia. es
dc.source Molina Sánchez, Manuel ; Alonso Asenjo, Julio. "El Dialogus in donatione laureae Baraballis. Pasquillus et Marphorius. Estudio, edición y traducción". En: TeatrEsco: Revista del Antiguo Teatro Escolar Hispánico, 2010, 4: 3 - 39 es
dc.subject Historia y crítica literaria es
dc.subject Filologías es
dc.title El Dialogus in donatione laureae Baraballis. Pasquillus et Marphorius. Estudio, edición y traducción es
dc.type info:eu-repo/semantics/article en
dc.type info:eu-repo/semantics/publishedVersion en
dc.subject.unesco UNESCO:: es
dc.description.abstractenglish We present a brief Neo Latin dialogue, annotated and translated to Spanish, preceded by a study that situates it in his place and moment: Rome, 1514. In it Pasquin and Marforio, statues transformed into satirical characters, mock Baraballo, a crowned poet by pope Leo X, just for laughs and present Hanno, an Indian elephant, his most beloved pet. We set the text in the frame of Pasquinate literature and satiric dialogues; it could be used for teaching exercises in colleges and universities by professors like Decius in Valencia. es

View       (2.033Mb)

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace

Advanced Search

Browse

Statistics