Disciplina de la fidelidad y ambigüedades del deseo: recorridos españoles de un texto francés
NAGIOS: RODERIC FUNCIONANDO

Disciplina de la fidelidad y ambigüedades del deseo: recorridos españoles de un texto francés

Repositori DSpace/Manakin

Disciplina de la fidelidad y ambigüedades del deseo: recorridos españoles de un texto francés

Mostra el registre complet de l'element

Visualització       (8.133Mb)

Exportar a Refworks
    
Bolufer Peruga, Mónica Perfil
Aquest document és un/a capítol, creat/da en: 2014
Este trabajo revela el origen de una obra dieciochesca sobre el matrimonio, las Consideraciones políticas sobre la conducta que debe guardarse entre marido y mujer (1792), identificándola, por primera vez, como traducción de una obra francesa de principios de siglo. Se revisa la historia de este texto en su país originario y las peripecias que acompañaron a las diversas tentativas de traducirlo en España, para arrojar luz de ese modo sobre las complejidades de la traducción y la lectura misma como prácticas culturales en el Siglo de las Luces.

    Bolufer Peruga, Mónica, “Disciplina de la fidelidad y ambigüedades del deseo: recorridos españoles de un texto francés”, en: Gloria Franco Rubio y María de los Ángeles Pérez Samper (eds.): Herederas de Clío. Mujeres que han impulsado la Historia, Sevilla, Mergablum, 2014, pp. 111-126 ISBN: 978-84-96378-79-7
distribuït sota llicència Creative Commons de Reconeixement-NoComercial 3.0 No adaptada

Aquest element apareix en la col·lecció o col·leccions següent(s)

Mostra el registre complet de l'element

Cerca a RODERIC

Cerca avançada

Visualitza

Estadístiques