NAGIOS: RODERIC FUNCIONANDO

Adaptación al castellano y estructura factorial del «Denison Organizational Culture Survey»

Manakin: DSpace XMLUI Project v2

Adaptación al castellano y estructura factorial del «Denison Organizational Culture Survey»

Ver en Dublin Core

Descargar:       (135.9Kb) Exportar a Refworks
    
Bonavia, Tomas; Prado, Vicente; Barberá, David
Este documento es un/a artículo, creado en: 2009
En este estudio se presenta la adaptación al castellano del Denison Organizational Culture Survey, una encuesta diseñada para la evaluación de la cultura organizativa. Está compuesta por 60 ítems agrupados en 12 subescalas que identifican a su vez 4 dimensiones culturales, de aceptada influencia en la efectividad organizacional. La muestra consta de 488 personas y se ha utilizado análisis factorial confirmatorio. Los resultados obtenidos señalan unas propiedades psicométricas adecuadas, por lo que cabe concluir que la adaptación española replica casi en su totalidad la estructura planteada en la versión original.

    Bonavia, T, Prado, V. J. y Barberá, D. (2009). Adaptación al castellano y estructura factorial del Denison Organizacional Culture Survey. Psicothema, 21 (4), 633-638.
distribuido bajo licencia Creative Commons de Reconocimiento-NoComercial 3.0 No adaptada

Este documento aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Ver en Dublin Core

Buscar en RODERIC

Búsqueda avanzada

Listar

Mi cuenta

Estadísticas